Розгадка третього запитання: “Гасло мертвою мовою вчених промов” – тут йдеться про латинську мову, яка вважається “мертвою мовою”, але досі використовується в наукових колах, медицині, юриспруденції, і т.д. “Про вічний рух воно розкаже” – тут використано дослівний переклад латинського словосполучення “perpetuum mobile”, що означає “вічний рух”, “вічний двигун”. Також використовується для означення ідеального рушія, який задуманий так, що, бувши запущеним один раз, буде працювати постійно і не вимагатиме додаткового надходження енергії.
Четверте завдання “Лондонська таверна”
Після того, як ти промовив «Perpetuum mobile», компас закрутився і ти опинився у людній лондонській таверні. У глибині зали побачив бородатого чолов’ягу, який видався дуже схожим на славетного Вільяма Шекспіра. «Якщо хтось щось і знає – то це точно він»: з цими думками ти попрямував до нього і розповів свою історію. «Шекспір» задумався і промовив: «Я знаю, що пірати плутають свої сліди і знайти їх не так просто. Але у пригоді можуть стати люди, які багато подорожують. Щоправда я не впевнений, чи тобі варто довіряти. Розгадай загадку, і якщо наміри твої благородні, а серце – чисте, потрапиш у потрібне місце».
Завдання: вгадай назву місця, розшифрувавши «загадку Шекспіра». Слово складається з 3 частин. Перша частина – це рух, другої частини немає в українській мові, а наприкінці слова є піврибини, яка і не рибина по суті, а один з найбільших ссавців в океані.
Відповідь залишай тут: https://goo.gl/forms/cSaJtyVpmskLQqFD3

English
Русский

















Анна викладає англійську вже три роки, працюючи з учнями різних вікових категорій на індивідуальних та групових заняттях. Здобувши ступінь бакалавра з психології у Львівському національному університеті, Анна завжди прагне знайти індивідуальний підхід до кожного студента, мотивуючи і допомагаючи їм справлятися з труднощами. Вдосконаливши своє знання англійської мови в Великобританії, важливим аспектом в своїй роботі вважає обмін викладацьким досвідом з носіями мови.