+38 (067) 71 36 707 ; +38 (097) 14 12 490 jit.agency@gmail.com

«Что за иероглифы?», — возмущаются обычно учителя, пытаясь понять записи своих учеников с плохим почерком. Почему же мы называем «неразборчивые каракули» иероглифами, когда и как они возникли, какие страны до сих пор пользуются ими? JIT.Academy расскажет об этом в серии статей.

 

Предыстория или как люди начали «писать»

Человечество начало «писать» предметами. Например, ирокезы — группа коренных американских народов передавала информацию через священный пояс вам-пам, сделанный из разноцветных ракушек, каждая из которых обозначала определенное событие в жизни этого народа. Так племена могли узнавать свою историю. А вот инки использовали «узелковое письмо» — информация передавалась через количество и цвет узелков на веревке.

По легенде персидский царь Дарий I как-то получил послание от скифов: четыре предмета, изображавших птичку, мышь, лягушку и стрелы. В результате послание расшифровали так: «Если вы, персы, как птицы не улетите в небо, или, как мыши не зароетесь в землю, или, как лягушки, не поскачете в болото, то не вернетесь назад, пораженные этими стрелами».

На замену предметам пришли изображения или пиктограммы. Например, чтобы показать «человека» использовалось изображение человека. При этом пиктограмма всегда отражала целое слово или понятие. 

Однако через некоторое время пиктограммы начали приобретать множественных значений. На этой основе и возникли «идеограммы» — письменные знаки или условные рисунки, которые передавали как прямое, так и переносное значение рисунка. Скажем, изображение глаза обозначало и сам орган зрения, и понятие «зоркость» — хорошее зрение. Интересно, что идеограммами считаются эмблемы, гербы, монеты, ордена, медали и даже знаки дорожного движения.

Именно идеограммы образуют иероглифы (от греческих слов «священный» и «вырезано»), которые в свою очередь могут обозначать звук, слог, часть или целое слово.

Идеографическое или иероглифическое письмо часто называют «рисуночным». Классическим примером иероглифического письма является древнеегипетское. Сегодня же языком рисунков пользуются китайцы, также его элементы позаимствовали японцы и корейцы.

 

Иероглифы Древнего Египта

В Египте иероглифы, количество которых достигало почти 6 тысяч, использовали в течение 3500 лет: на рубеже 4-3-го тысячелетия до нашей эры и до 4-5 века.

Иероглифы обычно вырезали на камнях и деревянных саркофагах, а также изображали на папирусе. В частности, ими украшали гробницы и храмы. Иероглифами записывали монументальные и религиозные тексты. Поэтому иероглифическое письмо часто называли священным языком жрецов.

Иероглифы показывали предмет или явление, а также передавали согласные звуки. Гласных же звуков египетские иероглифы не отражали. Кстати, писали они заостренными палочками из камыша. Строки были горизонтальные: слева направо и справа налево, а также вертикальные: сверху вниз. Начало новой строки или дату обозначали красной краской.

Добавим, для ежедневного потребления в Египте пользовались простыми системами письма: сначала иератическим, а затем демотическим.

Первые попытки расшифровать египетские иероглифы совершили арабские историки в 9-10 веке. Но в результате древнеегипетское письмо удалось расшифровать благодаря Розеттскому камню только в 1820-х годах. Подробнее об этом — в нашей следующей статье.

 

Китайские иероглифы

Когда впервые возникли ханьцзы — китайские иероглифы, никому точно неизвестно. Существует множество теорий по этому поводу. Один перевод рассказывает, что их создателем четыре тысячи лет назад стал историограф небесного императора Хуанди по имени Цан Цзе. Говорят, что он создал шесть видов иероглифических линий, взяв за основу «очертания гор и потоков, рек и морей, следы драконов и змей, птиц и зверей».

Древнейшие китайские иероглифы писали на черепаховых панцирях, костях быка и бронзовых сосудах.

Традиционные китайские иероглифы утвердились в 5 веке, а их упрощенный вариант — после реформ в 1950-х годах.

Китайские иероглифы обозначают физические объекты, абстрактные понятия или имеют фонетическое значение. Каждый иероглиф состоит из графических элементов, которых всего более 200. Вот базовые из них: горизонтальная и вертикальная линии, точка, наклонные слева и справа, крюк, восходящая линия влево, ломаная линия.

Словарь китайской иероглифики Канси насчитывает более 47 тысяч знаков. В то же время образованный китаец должен знать не менее 4 тысяч иероглифов. Интересно, что для фонетической передачи китайского языка создали специальную латиницу.

 

Иероглифы страны восходящего солнца

Первые китайские тексты попали в Японию вместе с буддийскими монахами в 5 веке. Японские иероглифы, заимствованные у Китая, называются кандзи.

Однако японцы придумали и свои собственные знаки — кокудзи, которых насчитывается несколько сотен. Некоторые из «национальных иероглифов» в результате позаимствовали китайцы и они получили китайское прочтение.

Однако, кроме иероглифов, японцы также пользуются двумя силлабическим или слоговым алфавитами (от французского слова syllabe — слог): хираганой и катаканой, которые образовались на основе кандзи. То есть каждый символ алфавита отражает один слог. Кстати, японские слова передаются и латиницей — такую ​​систему назвали ромадзи.

В современном японском языке иероглифами передают основы слов в существительных, прилагательных и глаголах. Через хирагану пишут флексии и окончания глаголов и прилагательных, частицы и слова, образующиеся со слишком сложных иероглифов. Катакану же используют для передачи заимствованных слов.

Иероглиф может использоваться для написания одного или разных слов, то есть они имеют одно или несколько прочтений. Способ прочтения выбирают в зависимости от контекста, содержания, а порой и от позиции иероглифа в предложении. Прочтения делятся на «китайско-японское» (онъёми) и «японское» (кунйоми кун).